地海巫師 A Wizard of Earthsea
娥蘇拉‧勒瑰恩 Ursula K. Le Guin
〈伊亞創世歌〉
惟寂靜,生言語;
惟黑暗,成光明;
惟死亡,得再生;
鷹揚虛空,燦兮明兮。
據說是與《魔戒》齊名的奇幻經典
格局是真的相當大
但是我只看了首部曲,剛開始看二部曲
所以不知道每部曲之間是否有關聯
我很喜歡這個故事
由各種魔法組合成的世界
不同於《哈利波特》
魔法是法師才有的特權
在地海這個世界中
村姑多少也都會一點小法術來維持日生活
但是,唯有真智慧的人才有辦法做巫師
並且習得通曉萬物真名
說到真名
本書被人推崇之處在於融合東方哲學無為、相生、均衡的概念
作者還參與老子《道德經》英文翻譯註解的工作
或許是因為我是東方人、對於老子的觀念還算熟悉
所以讀起來覺得與書的內容融合的相當巧妙
並不覺得突兀
倒是有一點令我覺得蠻有興味的
相信喜歡《陰陽師》的人都不會忘記
在第一集一開始的時候
博雅被晴明所謂的"咒"弄得暈頭轉向的那段
"所謂的"咒"即是言語,名字也是一個咒"
大意大概是這樣
如果這段弄得懂得人
對於看地海的真名,一定也覺得有異曲同工之妙!
文章標籤
全站熱搜
