close

在路上,預約八堂課 Educating Alice : adventures of a curious woman
愛麗絲˙史坦貝克 Alice Steinbach

省略了一般旅遊景點拉拉雜雜的介紹,不只是浮光掠影的告訴讀者城市與旅行的片段,相反的,深入的描繪觀光客看不到的東西,在人與人的相處當中,察覺更細膩的情感。不論是在京都與舞伎媽媽桑或是在哈瓦那與酒吧樂手的對談,都足見作者易於相處且聰敏洞悉的個性,當然,我最喜歡的橋段,還是她在珍。奧斯汀午餐會時,對於自己的不安和格格不入所表現的出自我嘲弄的那份幽默感。而作者也具有我認為喜愛旅遊的人都所擁有的特性,那就是以一份對世界的好奇心和對新事物的童心!

作者敏銳的觀察力和幽默的筆觸,是本書最吸引人的地方,值得推薦給所有喜愛旅遊又看膩了坊間旅遊雜記的愛書人,另外,值得一提也是所有看翻譯書的讀者最害怕的問題,這本書的譯者譯的相當好,閱讀起來流暢又不失原著的詼諧感。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 isa22 的頭像
    isa22

    isa's murmur

    isa22 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()