潘朵拉的處方 The Pandora Prescription
詹姆斯˙薛利丹 James Sheridan

潘朵拉處方的圖像

看到書店的架上已經擺出《潘朵拉的處方》,覺得很愧疚,去跟人家討來了試閱本,卻一直沒時間看完。總之,還是先謝謝三采文化提供這個機會給我。

故事的一開始先講了有關美國被暗殺的甘迺迪總統,反正哪裡的總統槍擊案都一樣,永遠都有討論不完的案情和陰謀,《潘朵拉的處方》就是個關於陰謀的故事,美國人真的很愛陰謀阿。之後又扯出有關醫學的部分,然後繞去古巴、繞去蘇聯,環遊地球一週回來之後,結論就是癌症是個世紀大騙局。

感覺是個很適合拍成好來塢的電影小說,相信隨便一個導演都可以把這部小說拍的緊張刺激,但是可不代表小說也是如此,雖然作者極力營造懸疑氣氛,但是實在有點失敗,沒有讓我一口氣看下去的吸引力,也沒有讓我心心念念的魅力,大概就是一本大眾通俗小說的程度。

當然某種程度上,是會令人聯想到丹˙布朗的《達文西密碼》,但是平心而論,《達文西密碼》是比《潘朵拉的處方》出色許多,至少在陰謀論之外,符號學的部分相當有意思,就算是亂掰也掰的頭頭是道,而歷史考究的部分也較為仔細,我是指相較之下。《潘朵拉的處方》的確提出許多驚異的論點,但是立論薄弱,或是根本沒有立論,到了「你說了算」的地步,這樣的陰謀翻盤小說,需要「數萬連署請願,確保不被禁止出版」實在令人匪夷所思,更讓人覺得只是宣傳噱頭而已。

通常說著《比XXX更OOO》就代表它的OOO根本比不上XXX,這樣的情形也可以用在這本書上,比《達文西密碼》更具爭議性,表示《潘朵拉的處方》的爭議性根本不如《達文西密碼》(聳肩)。

看完這本小說,會不禁想「美國作家是不是真的都沒什麼底子,就只有這點能耐?」幸好幸好,還有個尼爾˙蓋曼,我昨天才看一點點《好預兆》就已經迷到不行了,哈。


Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by isa22 at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(1149)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (4)

Post Comment
  • 我還在家裏滾,嗚嗚~~
    台北大塞車ㄚ.....


  • 乖喔~

    下次請愛用旁邊的留言版~

    isa22replied on 2008/10/11 21:28

  • 作者是英國人啦

    不過一看完這本書 我就一直想:這是真的嗎???

    呵~~~~~~~~~~
  • 他出生於英國
    但是現居於美國
    所以要說是英國人是對啦
    但是既然書是在美國寫又在美國出版
    我就傾向於視他為美國作家

    我想應該是假的吧
    你不覺得很假嗎XD

    isa22replied on 2009/01/20 13:00

  • 我覺得他會不會在書裡是要告訴大家這個大密秘呀
    +.+
  • 老實說
    如果他真的知道這個大祕密應該早就發了
    就不用在那邊努力的賺版稅了

    這麼說會不會很討人厭XD
    我也曾經很認真的以為鹿鼎記是真的
    知道是金庸虛構的時候
    還真有點心碎...

    isa22replied on 2009/01/20 22:36

  • 哈哈 (你寫的好好笑喔)

    我也會一直提醒自己:那是小說 那是小說啦

    我現在在看 一的力量
  • 我現在在加班(昏)

    isa22replied on 2009/01/21 20:53

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment